Карузо. - Дневник __Garmon__

Перевод. Lucio Dalla Caruso, Лучо Далла Карузо
Наталия Матюшкина
Песню «Caruso» Лучо Далла написал в 1986 г.
Однажды из-за поломки яхты знаменитый итальянский певец и автор песен Лучо Далла остановился в одной неаполетанской гостинице, где в прошлом умер знаменитый оперный певец Энрико Карузо. Владельцы гостиницы рассказали Лучо Далла о последних днях знаменитого тенора и о его любви к молодой девушке, который он перподовал уроки пения.
Там где блестит волна

И дует тёплый ветер лета
И на террасе видно вдалеке
Залив Сорренто,
Мужчина девушку обняв,
Слезу ей утирает
И голос грусти вдруг он в песню превращает
Живу любовью я
и так люблю тебя я,-
И от цепей таких
Сердца навек расстаят.
Огни в морской дали
Напомнили Америку,
Это лишь рыбаки
И пены след блестит у берега
И слышна песни боль
И музыка закончилась
Но свет луны в обрывках облаков
Одел смерть в платье вечности
В зелёной бездне глаз
В безбрежном океане
Увидел вдруг слезу он, сердцем утопая.
Живу любовью я
и так люблю тебя я,-
И от цепей таких
Сердца навек расстаят.
И сила оперы,
Где драмы все фальшивы
Немного грима, мимики
И стали все - другими.
Но этот взглад очей твойх
Наполнен только правдой,
Забыты все слова
И мысли за туманом.
И стало все так незначительно
И память тех ночей Америки,
Ты обернулся и увидел
Лишь пены след у берега
Да, жизнь кончается
Но лучше не об этом думать
Запел он песню вновь
Им счастье улыбнулось
Живу любовью я
и так люблю тебя я,-
И от цепей таких
Сердца навек расстаят
Qui dove il mare luccica
e tira forte il vento
su una vecchia terrazza davanti al golfo di Sorrento
un uomo abbraccia una ragazza
dopo che aveva pianto
poi si schiarisce la voce e ricomincia il canto
Te voglio bene assai
ma tanto tanto bene sai
e' una catena ormai
che scioglie il sangue dint' e' vene sai
Vide le luci in mezzo al mare
pens; alle notti la in America
ma erano solo le lampare
e la bianca scia di un'elica
sent; il dolore nella musica
si alz; dal Pianoforte
ma quando vide la luna uscire da una nuvola
gli sembr; pi; dolce anche la morte
Guard; negli occhi la ragazza
quegli occhi verdi come il mare
poi all'improvviso usc; una lacrima
e lui credette di affogare
Te voglio bene assai
ma tanto tanto bene sai
e' una catena ormai
e scioglie il sangue dint'e vene sai
Potenza della lirica
dove ogni dramma e' un falso
che con un po' di trucco e con la mimica
puoi diventare un altro
Ma due occhi che ti guardano
cos; vicini e veri
ti fanno scordare le parole
confondono i pensieri.
Cos; divent; tutto piccolo
anche le notti la in America
ti volti e vedi la tua vita
come la scia di un'elica
Ah si, e' la vita che finisce
ma lui non ci pens; poi tanto
anzi si sentiva felice
e ricominci; il suo canto
Te voglio bene assai
ma tanto tanto bene sai
e' una catena ormai
che scioglie il sangue dint'e vene sai (2 VOLTE).

Изм. __Garmon__ (15 Дек 2021 в 01:06)
8
Автор:
15 Дек 2021 в 00:51
Знакомства и общение 2024